seizes

[si:ziz]
  • 基础释义
  • 纠错
  • v.

    抓住( seize的第三人称单数 );逮捕;捉拿;俘获;

  • 更新时间:2024-06-30 22:20:44
    • 词义辨析
    • seize, seize on〔upon〕
    • 这二者都可表示“抓住”。它们的区别是:
      seize on〔upon〕比seize更强调抓得迫切和突然,此外, seize on〔upon〕还常指头脑反应敏捷与迅速。例如:
      He quickly seized on a basic flaw in the argument that I was developing.他很快就抓住了我阐述的论点中的根本缺陷。
    • be seized by, be seized with
    • 这两个短语都可表示“抓住”。它们的区别是:
      前者常跟人体部位,表示“被抓住某部位”; 后者跟物,常用于比喻,表示“患(病)”“突然感到”。例如:
      The thief was seized by the arm.小偷被抓住了胳膊。
      He was seized with a cold.他突然感冒了。
    • seize, clutch, grab, grasp, snatch, take
    • 这组词都可表示“伸出手或臂去抓住某物”。它们的区别在于:take仅指抓住具体的东西; clutch强调匆匆忙忙、紧急、迫不及待,因而抓住的可能性较小,引申可用于思想上或情感上的把握; grab常含有庸俗和不关心他人或无视公共准则的意思; grasp的基本意思是指用手、牙齿、爪等紧紧抓住某人或某物,引申指能充分理解难以理解的东西; seize通常指突然地、有力地抓住,引申用于无形的东西时,往往强调该物在快速掠过或难以捉摸,或强调有力地、出人意料地夺取,或强调理解了难以理解或难以分析的事物; snatch强调不为人知、救人及时或动作粗暴,引申指偶然地或无准备地抓住能抓住的东西。例如:
      She clutched at my arm as she fell.她跌倒时想要抓住我的胳臂。
      He grabbed the coin and ran off.他抓起硬币就跑了。
      I grasped the man by the arm.我抓住了那人的手臂。
      He seized the gun from the robber.他从强盗手里夺过了枪。
      The letter was snatched out of my hand before I could read it.那封信我还没来得及看就被别人从我手里拿走了。