disgrace

[dɪsˈɡreɪs]
  • 基础释义
  • 纠错
  • n.

    丢脸;耻辱;不光彩;丢脸的人(或事);

  • vt.

    使丢脸;使失宠;使受耻辱;贬黜;

  • 更新时间:2024-06-30 22:21:13
    • 词义辨析
    • disgrace, degrade, humble
    • 这组词都有“使丢脸”“使受耻辱”的意思。它们之间的区别是:
      1.degrade多指因不道德的习惯或行为而丢脸; disgrace指因使人丢脸的、不光彩的行为而丢脸; humble仅指一种敬畏或卑微的心理状态。
      2.degrade指人格受损; disgrace指丧失体面。试比较以下三个句子:
      I degraded myself by stealing.
      我因偷窃而丢脸。
      The contestant did not disgrace her mother- land.
      该选手没有给祖国丢脸。
      I can't see why I should humble myself before others.
      我想不通为什么我在别人面前自卑。
    • disgrace, shame
    • 这两个词都含有“使羞耻、羞愧”“使丢脸”的意思。它们的区别是:
      disgrace强调的是失去他人的看重或受到冷遇即失宠; 而shame强调罪恶带来的羞愧。shame的语气较disgrace强烈。例如:
      He disgraced himself last night by drinking too much.他昨晚喝酒太多出了丑。
      The president's former adviser is now in disgrace.总统的前顾问现已失宠。
    • disgrace,humiliate,shame,dishonour
    • 这些动词都含“使丢脸、使受耻辱”之意。
      disgrace侧重在别人,尤其在众人面前丢脸。
      humiliate强调受辱者自尊心的损坏。
      shame指由不光彩或不道德的行为引起的惭愧感或羞耻感。
      dishonour有时可与disgrace换用,但前者是指因失去荣誉所致。
    • 速记技巧

      词源词根法

      dis-,不,非,使相反。grace,优雅,光彩。dis-否定,相反+grac(=-grat-)恩惠+-e

    • 知识拓展

      词组短语

      in disgrace 很不讨人喜欢