(1917年以前的)俄罗斯帝国;现俄罗斯;俄罗斯联邦;
词源记忆法
公元9世纪,当东斯拉夫人在德涅斯特河与第聂伯河之间艰辛地开拓森林和草地时,一 支从斯堪的纳维亚半岛来的部落开始侵入他们的生活。东斯拉夫人称这个部落是瓦兰吉亚人 ( Varangians ),芬兰人则称他们是罗斯人( Rus ),很可能源自芬兰语 ruotsi 或 rootsi ,意为 北方人或诺曼人。罗斯人征服了东斯拉夫人,并围绕基辅建立了一个公国,历史上被称为“基 辅罗斯”,这就是俄罗斯的雏形。当时中国将其称为“罗斯”或“罗刹”。元朝时,蒙古人由 于发不清 R 这个音,就在前面増加了一个原因,将“罗斯”读出了“俄罗斯”。该中文名称 一直沿用至今。在欧洲,罗斯人的名称 Rus 进入拉丁语后演变为 Russi ,进入英语后根据英语拼写习惯演变为 Russia, 增加了地名后缀 -ia 。
The middle decades of the 19th century marked a watershed in Russia's history.
19世纪中叶标志着俄国历史的转折点。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》He cautioned that the Russia-American discussions were still in an exploratory stage.
他警告说俄美会谈尚处于探索阶段.
来源:《简明英汉词典》The emperor of Russia Peter I was given the appellation " the Great ".
俄皇彼得一世被加上了 “ 大帝 ” 的称号.
来源:《现代汉英综合大词典》瑞鸿网 · 双语新闻
瑞鸿网 · 英语词汇
瑞鸿网 · 双语新闻
瑞鸿网 · 双语新闻
瑞鸿网 · 双语新闻
瑞鸿网 · 双语新闻